Материалы на тему "книга"
Джон Бойн. Незримые фурии сердца
"Фантом Пресс" допечатал тираж своего бестселлера - перевода "Незримых фурий сердца" Джона Бойна, и если вы еще не читали этого романа и предпочитаете бумажные книги, то поспешите.
Сюзанна Кларк. Пиранези
![]() ![]()
Престижнейшую британскую литературную премию Women's Prize for Fiction в этом году взяла Сюзанна Кларк с романом "Пиранези".
Пьер Зеель. "Я, депортированный гомосексуалист..."
![]() ![]()
Друзья, хотел напомнить, что есть замечательная книга воспоминаний Пьера Зееля, который в 18 лет был арестован гестапо, выжил в нескольких концлагерях...
Оргии в строгих костюмах
![]() ![]()
На днях в Интервьюмаге вышли два разговора о гей-круизинге.
Мадлен Миллер. "Песня Ахилла"
![]() ![]()
Перевел статью Мадлен Миллер о "Песни Ахилла" в The Guardian.
Что мы теряем, когда ЛГБТ-книги становятся просто книгами
![]() ![]()
Интересная статья на Quartz про положение независимых ЛГБТ-книжных магазинов в США...
Так нечестно!
![]() ![]()
"Они сплетались среди меховых покрывал, задыхались, горели"...
Том Дэйли. Глоток свежего воздуха
"Языки их танцевали павану в такт с бедрами"... ![]() ![]()
Том Дэйли увёз с последней Олимпиады золотую медаль за синхронные прыжки в воду и бронзовую за прыжки с 10-метровой вышки. Хороший повод написать книгу о себе. 27 лет - возраст промежуточных итогов.
The Lord of Cries
![]() ![]()
Три замечательных гея - композитор, его муж либреттист, и контратенор в заглавной партии - о своём видении истории Дракулы/Диониса.
Что на самом деле читают геи
![]() ![]()
Две американских тетки, созванивающиеся по телефону, пишут половину бестселлеров мировой гей-прозы. Я сначала не понимал, как так, почему тетки.
![]() ![]() |
© БФ Центр "Я+Я"
2003-2022.
Создание: студия Green Art E-mail: info@kvir.ru, тел.: (495) 783-0099 Реклама: reklama@kvir.ru Адрес: 109457, Москва, а/я 1. Любое использование материалов допускается только по согласованию с редакцией и при наличии гиперссылки на kvir.ru Настоящий ресурс может содержать материалы 18+ |
* КВИР (queer) в переводе с английского означает "странный, необычный, чудной, гомосексуальный". |